вторник, 25 ноября 2008 г.

No comments 3

5 комментариев:

Ciulionis комментирует...

Ай-яй, какой ужасный перевод (или неграмотный бред?). "Величие силы" - какое ещё у силы бывает величие? Первый раз такое сочетание слышу. Ну и силу нельзя "употреблять" (пережёвывать и заглатывать тоже), её можно применять :).

Хотя понятно, что Лю запостила из-за картинки :).

Лю комментирует...

Да, некорректно, но общий смысл ясен) И, мало того, он очень даже неплох :) Но а картинка так вообще без комментариев :)

Joker комментирует...

Нормально там все написано :) Русский язык он могуч, многогранен и по-разному трактуем и воспринимаем! :)))

N.B.
А вот картинка призывает просто к подлости: дождаться пока соперник уснет и....

Ciulionis комментирует...

Вот потому и нужно аккуратно пользоваться русским языком, что он очень могуч и многогранен :).

Это то же самое, что просто стучать по струнам гитары и говорить, что играешь очень авангардную музыку, которую другим слышать не дано. Или рисовать картины, не понятные даже самым богемным чудакам, и выдавать их за большое искусство, оправдываясь, что живопись - многогранное и могучее искусство.

Joker комментирует...

Ciulionis,
то, что ты описал называется "кидалово" или "развод на деньги". Кстати это очень часто можно наблюдать в Москве :) Стоит только проанализировать современную эстраду....